Features

This material is produced by the Monterey Institute's Center for Nonproliferation Studies
China
Arms Control/Nonproliferation Diplomacy  
Nuclear Policy
Nuclear Nonproliferation
Missile Nonproliferation
Other Arms Control/Nonproliferation
Reference
Index
Search
Glossaries

Sino-U.S. Presidential Joint Statement on
the Protocol to the Biological Weapons Convention

27 June 1998
Beijing

[English Text]

中美两国元首关于《生物武器公约》议定书的联合声明

1 9 9 8 年6 月2 7 日,北京


  中美两国意识到生物和毒素武器的威胁,重申双方 坚决支持全球范围内全面消除生物武器。双方作为《生 物武器公约》(下称《公约》)缔约国,强调《公约》 对世界和平与安全的重要性,完全支持《公约》的宗旨 和目标,赞成全面加强《公约》的有效性和普遍性。

  中美双方各自重申,决心严格遵守《公约》的各项 规定,认真、全面履行各自承担的义务,在任何情况下 不发展、生产、储存生物武器,并反对生物武器及其技 术和设备的扩散。

  中美两国一致支持加强《公约》有效性的工作,包 括建立切实可行的遵约机制。双方对为此设立的特设工 作组谈判《公约》议定书的工作予以积极评价。双方认 为,该议定书必须包括高效、实际且符合成本效益的措 施,以防止扩散及违约行为,并提高透明度。应该制订 并实施合适的措施,同时考虑到保护敏感商业信息和正 当安全需要以及有关的国内法律法规。双方表示愿意在 谈判中进行合作,共同致力于促进议定书谈判早日达成 结果。

  中美两国同意努力加强在生物技术领域的双边合作 与交流,积极参加并推动和平利用生物技术的工作。

  《人民日报》(1 9 9 8 0 6 2 8 二版)

 

CNSThis material is produced independently for NTI by the James Martin Center for Nonproliferation Studies at the Monterey Institute of International Studies and does not necessarily reflect the opinions of and has not been independently verified by NTI or its directors, officers, employees, agents. Copyright © 2007 by MIIS.

Get the factsGet informedGet involved