Back to Full-Text Documents
Back to Export Control Documents
Based on the original text obtained from the Verkhovna Rada of Ukraine website: http://www.rada.kiev.ua/. This page has been reformatted by CNS for inclusion in the NIS Nuclear and Missile Database.
У К А З
ПРЕЗИДЕНТА УКРАИНЫ
283/99
О внесении изменений и дополнений в Указы Президента Украины от 28 декабря 1996 года N 1279 и от 13 февраля 1998 года N 117
Внести в Указы Президента Украины следующие изменения и дополнения:
1. В Указе Президента Украины от 28 декабря 1996 года N 1279 ( 1279/96 ) "О дальнейшем совершенствовании государственного экспортного контроля":
1) статью 3 дополнить частью второй следующего содержания:
"Установить, что Государственная служба экспортного контроля Украины является специально уполномоченным органом по вопросам государственного экспортного контроля";
2) в последнем абзаце статьи 4 слова "Правительственной комиссией по политике экспортного контроля" заменить словами "Комиссией по политике экспортного контроля и военно-техническому сотрудничеству с иностранными государствами";
3) в статье 7 слово "трех" заменить словом "четырех";
4) в статье 8 слова "руководителей структурных подразделений" заменить словами "других сотрудников".
2. В Положении о государственном экспортном контроле в Украине, утвержденном Указом Президента Украины от 13 февраля 1998 года N 117( 117/98 ):
1) пункты 5, 9, 13, 34 и 45 изложить в следующей редакции:
"5. Запрещаются международные передачи ядерного, биологического и химического оружия, материалов, оборудования и технологий, специально предназначенных для его создания, передачи товаров, если их осуществление противоречит международным обязательства Украины, интересам национальной безопасности, целям борьбы с терроризмом и поддержания взаимовыгодного сотрудничества с членами международного сообщества по общепризнанным принципам и нормам международного права,а также в случае отсутствия надлежащих гарантий относительно конечного использования товаров";
"9. Специально уполномоченным органом по вопросам государственного экспортного контроля является Государственная служба экспортного контроля Украины";
"13. Государственная служба экспортного контроля Украины совместно с заинтересованными министерствами, другими центральными органами исполнительной власти составляет Списки товаров, международные передачи которых подлежат экспортному контролю. Эти Списки после предварительного рассмотрения Комиссией по политике экспортного контроля и военно-техническому сотрудничеству с иностранными государствами утверждаются Кабинетом Министров Украины и пересматриваются не менее двух раз в год";
"34. Срок рассмотрения заявления может быть продлен по решению Кабинета Министров Украины";
"45. За нарушение правил и процедур осуществления международных передач товаров к субъектам внешнеэкономической деятельности могут быть применены следующие меры:
1) отмена или временное прекращение действия разрешения на право осуществления экспорта или импорта товаров;
2) отзыв по решению Государственной службы экспортного контроля экспортного/импортного сертификата до момента его использования;
3) отмена Государственной службой экспортного контроля положительного заключения на право проведения переговоров, связанных с заключением внешнеэкономического договора (контракта);
4) прекращение специальных полномочий на право осуществления экспорта или импорта товаров, указанных в части второй статьи 20 Закона "О внешнеэкономической деятельности"( 959-12 ). За нарушение порядка осуществления международных передач товаров субъекты внешнеэкономической деятельности и иностранные субъекты хозяйственной деятельности могут быть привлечены также к ответственности согласно законодательству Украины".
2) в подпунктах 3, 4, 9 и 10 пункта 15 исключить соответственно слова "органами экспортного контроля", "органам экспортного контроля","органов экспортного контроля";
3) абзац первый пункта 16 после слов "внешнеэкономической деятельности" дополнить словами "по согласованию с Комиссией по политике экспортного контроля и военно-техническому сотрудничеству с иностранными государствами";
4) в пункте 17: в абзаце втором: в подпункте 1-"а" слова "или на экспорт любых товаров" исключить, а слова "Организации Объединенных Наций" заменить словами "международных организаций, членом которых является Украина";
подпункт 2 после слов "условий передачи" дополнить словами "которые формулируются в отдельном заключении";
в этом же подпункте слова "Правительственной комиссией по политике экспортного контроля" заменить словами "Комиссией по политике экспортного контроля и военно-техническому сотрудничеству с иностранными государствами";
дополнить абзац подпунктом 5 следующего содержания:
"5) продление действия разрешения на международные передачи товаров"; в абзаце третьем слова "в Правительственную комиссию по политике экспортного контроля" заменить словами "в установленном порядке";
5) название раздела "Разрешения на право осуществления международных передач товаров" после слова "разрешения" дополнить словами "и заключения";
6) абзац первый пункта 24 после слова "разрешений" дополнить словами "и заключений"; в этом же абзаце слова "Правительственной комиссии по политике экспортного контроля" исключить;
7) в пункте 25 слова "единственным основанием для принятия товара в" заменить словами "основанием для принятия товара для пограничного контроля и";
8) в пункте 26: абзацы первый, второй и третий после слова "разрешение" дополнить словами "и заключение"; в этих же абзацах слова "может", "подтверждает","выдается" и "действительным" заменить соответственно словами "могут"," подтверждают", "выдаются" и "действительными"; дополнить пункт абзацем четвертым следующего содержания: "В отдельных случаях по решению Государственной службы экспортного контроля Украины разрешение может быть дано на срок действия контракта, но не более чем на два года";
9) пункты 27 и 28 после слова "разрешение" дополнить словами "и заключение"; в этих же пунктах слова "оформляется","скрепляется", "подлежит" и "переходит" заменить соответственно словами "оформляются", "скрепляются", "подлежат" и "переходят";
10) в пункте 29: абзац первый после слова "Разрешение" дополнить словами "и заключение"; в этом же абзаце слова "отменяется или его" заменить словами "отменяются или их"; в подпункте 3 слово "банкротом" заменить словами "или иностранного субъекта хозяйственной деятельности банкротом"; подпункт 4 после слова "разрешение" дополнить словами "и заключение"; подпункт 5 изложить в следующей редакции:
"5) установление фактов нарушения субъектом внешнеэкономической деятельности или иностранным субъектом хозяйственной деятельности требований относительно особых условий поставки, с учетом которых было дано разрешение и заключение";
11) название раздела "Порядок оформления и рассмотрения заявлений на получение разрешений на право осуществления международных передач товаров" после слова "разрешений" дополнить словами "и заключений";
12) абзацы первые пунктов 30 и 32 после слова "разрешения" дополнить словами "и заключения";
13) в абзаце третьем пункта 31 слова "на основании которых предоставляется разрешение" заменить словами "на основании которых даются разрешение и заключение";
14) подпункт 2 абзаца первого пункта 33 дополнить словами "и временного вывоза (ввоза) любых товаров".
15) в абзаце втором пункта 36: в подпункте 2 слова "государства происхождения товаров" заменить словами "государства-экспортера"; дополнить абзац подпунктом 3 следующего содержания:
"3) другие документы в зависимости от категории товара и государства-получателя товара по требованию Государственной службы экспортного контроля Украины";
16) пункт 43 после слов "в течение месяца" дополнить словами "после таможенного оформления";
17) пункт 44 дополнить предложением следующего содержания: "Порядок выдачи сертификата определяет Кабинет Министров Украины";
18) пункты 10 и 11 исключить.
Президент Украины Л.КУЧМА
г. К и е в, 26 марта 1999 года
N 283/99
Back to Full-Text Documents
Back to Full-Text Documents
Back to Export Control Documents
 |
| |
Updated March 2006 |
 |